• Enter the DAUPHIN, ORLÉANS, RAMBURES, and others

    ORLÉANS

    The sun doth gild our armor. Up, my lords.

    DAUPHIN

    Montez à cheval! My horse, varlet! Lackey! Ha!

    ORLÉANS

    O brave spirit!

    DAUPHIN

    Via les eaux et la terre.

    ORLÉANS

    5 Rien puis? L'air et feu?

    DAUPHIN

    Cieux, cousin Orléans.
    Enter CONSTABLE
    Now, my Lord Constable?

    CONSTABLE

    Hark how our steeds for present service neigh.

    DAUPHIN

    Mount them and make incision in their hides,
    10That their hot blood may spin in English eyes
    And dout them with superfluous courage. Ha!

    RAMBURES

    What, will you have them weep our horses' blood?
    How shall we then behold their natural tears?
    Enter MESSENGER
  • The DAUPHIN enters with ORLÉANS, RAMBURES, and others.

    ORLÉANS

    The sun glints off our armor. Awake, my lords!

    DAUPHIN

    Mount up our horses! Bring my horse, lackey! Ha!

    ORLÉANS

    Oh, brave spirit!

    DAUPHIN

    He’ll take me through flood and field.

    ORLÉANS

    Is that all? How about air and fire?

    DAUPHIN

    Just the heavens, cousin OrlÉans.
    The CONSTABLE enters.
    Is it time, my Lord Constable?

    CONSTABLE

    Listen to our horses neighing, longing to be working.

    DAUPHIN

    Mount them and dig your spurs into their flanks so that their hot blood may spurt in English eyes and douse them with some of the spare courage we have around. Ha!

    RAMBURES

    What, you want them to weep our horses' blood? Then how will we see their own natural tears?
    A MESSENGER enters.